Other Women's Voices: Translations of Women's Writing Before 1700
The majority of these women were nobility, but writings from other women are also available. These include the works of Sei Shonagon, a prominent literary figure and attendant at the Japanese court in the 10th century, and Rabi’a al-’Adawiyya, of Basra, Iraq, who may have been a freed slave living in the 700s. Available texts include drama, prose, poetry, biography, visionary literature, history, memoirs, and letters that shed light on how women viewed such diverse topics as war, crime, class, sexuality, sex roles, and especially religion, in the particular contexts in which they lived. The website offers a biographical portrait of each writer with pertinent facts, though little additional historical context is provided.
Read a more in-depth review of Other Women’s Voices: Translations of Women’s Writing Before 1700 written by Nora Jaffary of Concordia University.
Or explore other website reviews at World History Sources – Finding World History.
comments powered by Disqus
- ‘Google must not be left to censor history’ – Wikipedia founder
- The most important battle you've probably never heard of
- ISIS is destroying both Shia and Sunni shrines and buildings in Mosul
- Study: Violent radicalism in UK isn't associated with poverty
- CONFIRMED: the Shrine of Jonah/Mosque of Yunus (Nineveh, Mosul, Iraq) has been destroyed
- Plagiarism scandals galore … but no consequences?
- Historian who calls bull&%$@ on July 4th parade causes controversy
- This is what motivated history students in high school and middle school can do!
- Obama to award National Humanities Medals to 3 historians