Blogs > Cliopatria > From Wilson Moses

Jul 14, 2007

From Wilson Moses




Knowledge and Ignorance: Two Barriers to Learning
Wilson J. Moses†
Paris Bastille Day, 2007

Yesterday in French class the subject of conversation was" complaining," and the teacher asked how we might react to a train's being late. I offered an anecdote, relating how many years ago, having boarded a train in Rome, I waited twenty minutes for the train to leave the station, and how throughout the carriage, one could hear people from many different nations, impatiently invoking the name of Mussolini. As I said in French,"It is lÈgendaire that in the time of Mussolini the Italian trains were always ponctuel." But it was clear that only the teacher understood what I had said.†

After class, I told the story again in English to two fellows in their twenties who"speak English," but neither of them understood, because they did not know the words"legendary" or"punctual" in French or in English. In fact the guy from Sri Lanka, had no idea of what I meant by Mussolini, but as the Arab guy explained to him,"Mussolini was a guy." Most of the ability to communicate in any language is dependent on shared cultural literacy and historical sense.†

I was at a Paris street bookstall on July 11, 2007, and on the first page of a two volume work on the relationship between Voltaire and Frederick II of Prussia. My current book project touches on the intellectual kinship between Thomas Jefferson and Frederick II. I came upon a funny line in which Voltaire, at the table of Alexander Pope, referred (figuratively) to being"sodomized by the Jesuits," and I burst out laughing. The street vendor a 6'4" tall very black and husky African of around 40 looked at me, so I showed him the line. From his attitude of anger and embarassment, it occured to me that the man might be illiterate. A book dealer, who has no interest in books! His spoken French is probably inferior to mine, but he probably understands the quotidien, the vernaculiare better.†

In Pennsylvania, I have difficulty communicating in English with some young women in their early twenties because the major things on their minds are whether they should get their first tattoo, or wondering if their boyfriend knows they have been cheating. Many minds are not able to grasp any concept that requires two consecutive steps of logic or a definition of terms. The typical American college student is interested in talking about how"oh-mi-god," somebody got drunk and puked in the piano. Last week, I overheard an American girl on the crowded Avenue Phillipe Auguste telling her friend in Valley-Girl-English how she had unprotected sex with somebody. And this is why 75% of my students have difficulty with my examinations. Even the brightest ones can be disappointing. One very smart kid said that Mozart's and Da Ponte's adaptation of Beaumarchais' The Marriage of Figaro, did not probe the darker side of human passions"because opera is concerned only with beautiful ideas." She said this after sitting with apparent interest through a lecture in which I discussed how the entire opera and the play on which it was based were protests against the sexual exploitation of women.†

I dedicated an entire lecture to this opera of Mozart and even made a passing reference to Jefferson's presumable relationship with Sally Hemings. Nonetheless, I can predict with certainty that some students would report that my lecture did not address feminist ideas.† Regardless of what language people are speaking, they cannot learn anything if they are tormented by either or both of the twin hobgoblins– ignorance and knowledge. Nobody can understand an anecdote about Mussolini, if they are ignorant of the fact that"Mussolini was a guy." Nobody can grasp the irony and satire in an opera by Mozart if they possess the knowledge that the subject matter of opera is"beautiful ideas."†



comments powered by Disqus

More Comments:


Carol Hamilton - 12/11/2007


I love your response to Lelouche! I hope he read it.

He wrote a rude comment on my latest article.


Ralph E. Luker - 7/16/2007

I don't really presume to speak on Professor Moses's behalf. But I've also both been accused of racism and sexism and have made the accusation of others.
Generally speaking, I think that anyone making that charge has to give us a definition of what they mean by "racism" and "sexism". The words are so generally used that they risk having serious reference to nothing in particular.
For instance, is the reference to "val gal talk" sexist? Hardly. I'm pretty confident that Moses could cite instances of male bubbleheads among his students with little strain.


Serge Lelouche - 7/16/2007

Prof. Luker:

I really do respect you, so I apologize for getting off subject. But is there nothing to my accusations of racism/sexism?


Ralph E. Luker - 7/16/2007

It is unfortunate that, in attack mode, you chose not to discuss the subject of the piece.


Serge Lelouche - 7/16/2007

Thank you for asking me to address substance of Prof Moses's post, and thank you for your considered response. I now understand that is racist, sexist, diatribe was, in fact, a witty thought-piece.


Ralph E. Luker - 7/16/2007

What compels you to this misplaced attention to detail?
Consider your "point" about Bastille Day. Professor Moses included the indication at the top of his post that this was written on "Bastille Day" -- just as I might write "Sunday" or "July 4 2002" at the top of a letter to indicate the day on which it was composed. Intent upon misreading, you make an issue of it as if he meant to say that Bastille Day is the subject of what he is writing. Get a life.


Serge Lelouche - 7/16/2007

I think the problems with the blog post are serious and troubling. To begin with, there is an assumption that a Seine book-seller is illiterate. His evidence? The fact that he failed to laugh at a line in Voltaire that Prof. Moses, for whatever reason, found funny. The notion of a Seine book-seller being illiterate is absurd, even if he is, as Prof. Moses noted, "very black."(!)
One wonders if he would make the same assumption about a "very white" bookseller (yes, I know Prof. Moses is himself black).
Second, there is the constant denigrating reduction of his female students to their sexuality. They are functionally illiterate, the professor claims, unless you want to talk about cheating on their boyfriends. Later, he notes speech of a sexual content (unprotected--God Forbid!!!!!--sex) as if that alone is a sign of how uncultured she is.
And then there is the patronizing, condescending generalizations about how his students are incapable of two-stage reasoning, how they miss the point of his lectures, how even the bright ones are beneath him, etc.
I'll also take issue with his (alluded) interpretation of the Marriage of Figaro!
What any of this had to with Bastille Day, I don't know, but that's a lot of nonsense for a few sentences.


Ralph E. Luker - 7/16/2007

Professor Moses has better manners than I do and, so, will probably not respond to your initial observation. I responded as I did because it seemed to me to be a rough equivalent to what you had said -- a snide irrelevance.
In the first place, what Moses wrote is not an "article". It is a blog post. It isn't expected to have the finished quality that you apparently expect. For that, I recommend that you read one or more of his excellent books and, ahem, articles.
In the second place, your comment misdirects conversation away from the substance of Professor Moses's post -- which is about optimal and negative conditions for teaching and learning -- to make an offensive comment about a piece that you haven't bothered to understand.
Several hundred people read Professor Moses's post and managed to refrain from the kind of observation that you made. Wouldn't that give you pause to think about what impels you to gratuitous insult? It isn't as if you are either paying for what you read here or that you are required to read it.


Serge Lelouche - 7/16/2007

No, but I have been asked that lately! I used to be asked if I was Claude Lelouch(e)'s brother, but times have changed. It's actually a reasonably common name in France . . .
This article though! It's just terrible, right?


Ralph E. Luker - 7/16/2007

Would you be the Serge Lelouche whose pharmaceutical license was recently suspended for illegal dealing?


Serge Lelouche - 7/15/2007

plus,
"his spoken French is probably inferior to mine, but he probably understands the quotidien, the vernaculiare better."

His spoken French maybe, but not his spelling. It's vernaculaire.