Calligrapher keeps ancient learning alivetags: Mali, Timbuktu, calligraphy, Arabic language
Homemade twig pens stand like off-duty soldiers in a jar on Boubacar Sadeck's worktable. The morning sun steals into a room stuffed with a jumble of papers, ink bottles and stretched animal hides. He sits thoughtfully before a blank sheet of paper, with several old manuscripts — the color of dark tea and covered with Arabic script — open at his side.
Occasionally a breeze wafts in and playfully flicks one of the old brown pages to the floor.
Copying the words of ancient scholars in elegant Arabic calligraphy makes Sadeck feel close to heaven.
"My weakness, my love, is calligraphy," said the scribe, who fled Timbuktu, famed for its collection of centuries-old manuscripts, when Islamist militias invaded last year. "If I go a day without writing, I feel as if something is missing or strange. When I sit down with my paper and my pen, I feel wonderful. I feel at ease."
Copying and recopying old manuscripts is an ancient Timbuktu calling. In the 15th century, there were hundreds of scribes; the job was one of the most highly paid and prestigious occupations in the city, then an intellectual center and trade hub....
comments powered by Disqus
- American Historical Association backs revision of the AP course in history
- Middle East Scholars and Librarians Call for the Boycott of Israeli Academic Institutions
- Cornel West and the Insular World of the Obama-Hating Left
- Fox to turn Doris Kearns Goodwin’s “No Ordinary Time” into a 10 hour series on FDR and Eleanor
- Martin Kramer says Columbia University professors claim Israelis are the new Nazis