With support from the University of Richmond

History News Network

History News Network puts current events into historical perspective. Subscribe to our newsletter for new perspectives on the ways history continues to resonate in the present. Explore our archive of thousands of original op-eds and curated stories from around the web. Join us to learn more about the past, now.

Deciphering the Code to Vietnam's Old Literary Treasures

An American poet, John Balaban, who first came to Vietnam as a conscientious objector during the war and who has nurtured a love affair with the country ever since, is leading a drive to revive Nom, which was banned in 1920 by the French colonial government and officially replaced by script based on the Roman alphabet that Alexander de Rhodes, a French missionary, devised in the 17th century.

"Nom keeps a flavor of a culture washed away with the language of the Roman alphabet," Mr. Balaban said. "There are real literary treasures and still a lot of texts that have not been translated."

Read entire article at NYT